MakeCoalHistory
Yetcoalstillaccountsfor around27%oftherawenergyusedtopowereverythingfromcarstoelectricgrids.Unlikenaturalgasandoil,itisconcentrated carbon,andthusitaccountsforastaggering39%ofannualemissionsofCO2fromfossilfuels(seeBriefing).Ifglobalemissionsaretofallfarenough,fastenough,thetasknowistodoubledownon theWest’ssuccessandrepeatitinAsia.Itwillnotbeeasy.
然而,在用于驱动从汽车到电网的所有原始能源中,煤炭仍占约27%。不同于天然气和石油,煤炭属于浓缩碳,因此每年占化石燃料二氧化碳排放量的39%(请参阅简报),十分惊人。若要尽快尽可能降低全球碳排放量,当下任务便是让西方的成果翻倍,并将其复制到亚洲。任务艰巨。
Coalcameofage intheIndustrialRevolution.Intherichworlditsuseinfurnacesandboilers peakedinthe1930sandfadedascleanerfuelsbecameavailable.ConsumptionintheWesthasrecentlycollapsed.InBritainthelastcoal-firedpowerplantscouldcloseassoonas2022.PeabodyEnergy,abigAmericancoalminer,haswarnedthatitmay gobankruptforthesecondtimeinfiveyears.
早在工业革命时期,煤炭技术就已成熟。20世纪30年代富裕国家中,煤炭在熔炉和锅炉中的使用达到顶峰。而随着清洁燃料的使用,煤炭逐渐淡出视线。西方煤炭使用量近期更是一度暴跌。在英国,最后一座燃煤发电厂将于2022年关闭,美国大型煤炭开采企业皮博迪能源公司(PeabodyEnergy)也宣称将在五年内第二次破产。
【积累表达】
account for 占有
double down on 翻倍
come of age 成熟
go bankrupt 破产
【重点词汇】
concentrated 浓缩的
staggering 惊人的
fade 逐渐消失(强调变化过程缓慢)
collapse 崩塌(强调变化过程迅速)
Yetcoalstillaccountsfor around27%oftherawenergyusedtopowereverythingfromcarstoelectricgrids.Unlikenaturalgasandoil,itisconcentrated carbon,andthusitaccountsforastaggering39%ofannualemissionsofCO2fromfossilfuels(seeBriefing).Ifglobalemissionsaretofallfarenough,fastenough,thetasknowistodoubledownon theWest’ssuccessandrepeatitinAsia.Itwillnotbeeasy.
然而,在用于驱动从汽车到电网的所有原始能源中,煤炭仍占约27%。不同于天然气和石油,煤炭属于浓缩碳,因此每年占化石燃料二氧化碳排放量的39%(请参阅简报),十分惊人。若要尽快尽可能降低全球碳排放量,当下任务便是让西方的成果翻倍,并将其复制到亚洲。任务艰巨。
Coalcameofage intheIndustrialRevolution.Intherichworlditsuseinfurnacesandboilers peakedinthe1930sandfadedascleanerfuelsbecameavailable.ConsumptionintheWesthasrecentlycollapsed.InBritainthelastcoal-firedpowerplantscouldcloseassoonas2022.PeabodyEnergy,abigAmericancoalminer,haswarnedthatitmay gobankruptforthesecondtimeinfiveyears.
早在工业革命时期,煤炭技术就已成熟。20世纪30年代富裕国家中,煤炭在熔炉和锅炉中的使用达到顶峰。而随着清洁燃料的使用,煤炭逐渐淡出视线。西方煤炭使用量近期更是一度暴跌。在英国,最后一座燃煤发电厂将于2022年关闭,美国大型煤炭开采企业皮博迪能源公司(PeabodyEnergy)也宣称将在五年内第二次破产。
【积累表达】
account for 占有
double down on 翻倍
come of age 成熟
go bankrupt 破产
【重点词汇】
concentrated 浓缩的
staggering 惊人的
fade 逐渐消失(强调变化过程缓慢)
collapse 崩塌(强调变化过程迅速)