学员:“学校定了一条规则,开始上课时学生要起立“的参考译文:The school made it a rule that the students should stand up when class begins,其中it可否去掉?
答疑:这里it为从事宾语,that引导的宾语从句为真正宾语,如果去掉it,那么that引导的从句相应变为同位语从句,对rule一词解释说明。从句子的语义来说没有看花,只是语法形式不一样而已。所以这也给我们在翻译时启发,句子翻译时的选择有很多,光修饰成分怎么处理就可以参考介词短语、非谓语动词短语或形容词短语,最终只要句意完整、语法正确就可以,参考译文只是借鉴。