First, then, What do our teachers believe to be the aim of college instruction? Wherever their opinions and convictions find expression there is one contention which is always in the foreground, namely, that to be liberal a college must be essentially intellectual. It is a place, the teachers tell us, in which a boy, forgetting all things else, may set forth on the enterprise of learning. It is a time when a young man may come to awareness of the thinking of his people, may perceive what knowledge is and has been and is to be. Whatever light-hearted undergraduates may say, whatever the opinions of solicitous parents, of ambitious friends, of employers in search of workmen, of leaders in church or state or business—whatever may be the beliefs and desire and demands of outsiders—the teacher within the college, knowing his mission as no one else can know it, proclaims that mission to be the leading of his pupil into the life intellectual. The college is primarily not a place of the body, nor of the feeling, nor even of the will; it is, first of all, a place of the mind.
首先,在我们的教师心目中,什么才是大学教育的目标呢?无论他们何时何地表达自己的观点和信念,其核心论点必然是,如果一所学院要实现通识教育,就必须根本上是知识思想型的。教师们告诉我们,大学是这样一个地方:在这里,一个孩子会将其他一切杂事抛诸脑后,专注于学业。大学是这样一段时光:在这段时光里,一个年轻人会开始关注人民的思想,会领悟感知现在是什么,曾经是什么,将来会是什么。不论无忧无虑的大学生有何想法,不管怀着殷切期望的父母、雄心勃勃的赞助者、正在寻找员工的雇主乃至教会或国家或商界领袖持何种观点——总之,无论局外人的信念、愿望和要求是什么——大学教师比任何人都清楚他的职责所在,声明他的使命就是引领他的学生走进思想生活。大学从根本上不是一个关于身体的地方,也不是一个关于情感的地方,甚至也不是一个关于意志的地方;它是一个旨在形成思想、充实头脑的地方。
首先,在我们的教师心目中,什么才是大学教育的目标呢?无论他们何时何地表达自己的观点和信念,其核心论点必然是,如果一所学院要实现通识教育,就必须根本上是知识思想型的。教师们告诉我们,大学是这样一个地方:在这里,一个孩子会将其他一切杂事抛诸脑后,专注于学业。大学是这样一段时光:在这段时光里,一个年轻人会开始关注人民的思想,会领悟感知现在是什么,曾经是什么,将来会是什么。不论无忧无虑的大学生有何想法,不管怀着殷切期望的父母、雄心勃勃的赞助者、正在寻找员工的雇主乃至教会或国家或商界领袖持何种观点——总之,无论局外人的信念、愿望和要求是什么——大学教师比任何人都清楚他的职责所在,声明他的使命就是引领他的学生走进思想生活。大学从根本上不是一个关于身体的地方,也不是一个关于情感的地方,甚至也不是一个关于意志的地方;它是一个旨在形成思想、充实头脑的地方。