考研大纲规定了全国硕士研究生入学考试相应科目的考试范围、考试要求、考试形式和试卷结构,对学生的备考起到了指导性的作用,为了方便各位考生准备2022年研究生入学考试,华慧考研为大家整理分享了“2022年北京工商大学《211翻译硕士英语》考试大纲”的相关内容,一起来看看吧!
一、考试的总体要求
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
二、考试的内容
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。考试包括以下部分:短文改错、词汇语法、阅读理解和英语写作四个部分,总分为100分。
三、考试的题型
1.短文改错
找出一篇短文中10处语法错误并改正。
2.词汇语法
20个词汇单选题,选择与空白处词义、搭配及结构最吻合的
选项。
3.阅读理解
5篇短文共30题,涉及社会、政治、经济、文化等各方面,选材体现时代性与实用性。要求考生既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,理解其中的观点和隐含意义,并能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度,重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力
4.英语写作
两篇文章各20分,每篇至少150词。就翻译某个方面的问题进行论述。要求紧扣主题,语言通顺,用词得体,结构合理,衔接得当。
以上就是【华慧考研】为大家整理的“2022年北京工商大学《211翻译硕士英语》考试大纲”的内容,清楚了解大纲资讯,避免无效备考,更有助于提高备考效率。华慧考研还为大家准备了历年考研真题资料、系列的考研英语辅导课程和配套的考研英语资料书,更有专业辅导老师一对一在线辅导,欢迎各位考生了解咨询~
一、考试的总体要求
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
二、考试的内容
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。考试包括以下部分:短文改错、词汇语法、阅读理解和英语写作四个部分,总分为100分。
三、考试的题型
1.短文改错
找出一篇短文中10处语法错误并改正。
2.词汇语法
20个词汇单选题,选择与空白处词义、搭配及结构最吻合的
选项。
3.阅读理解
5篇短文共30题,涉及社会、政治、经济、文化等各方面,选材体现时代性与实用性。要求考生既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,理解其中的观点和隐含意义,并能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度,重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力
4.英语写作
两篇文章各20分,每篇至少150词。就翻译某个方面的问题进行论述。要求紧扣主题,语言通顺,用词得体,结构合理,衔接得当。
以上就是【华慧考研】为大家整理的“2022年北京工商大学《211翻译硕士英语》考试大纲”的内容,清楚了解大纲资讯,避免无效备考,更有助于提高备考效率。华慧考研还为大家准备了历年考研真题资料、系列的考研英语辅导课程和配套的考研英语资料书,更有专业辅导老师一对一在线辅导,欢迎各位考生了解咨询~